* 嘉蘭莎,次女高音/休林娜,女高音/波連
札尼,男高音/達康格洛,低男中音/桑佩特
量,低男中音
* 羅貝托‧阿巴多指揮/波隆納市立歌劇院愛
樂管弦樂團與合唱團
談到來自拉脫維亞的次女高音嘉蘭莎,她最受愛樂者稱道的,就是那純淨的音色,以及對於任何困難的演唱段落都能輕鬆駕馭的技巧,演唱曲目更是廣泛。在這一張專輯裡,曲目重心落在十八世紀上半葉,唐尼采第、貝里尼與羅西尼為次女高音創作具有高度戲劇性與豐富音樂性的義大利語美聲歌劇選曲。
並不是每一名次女高音都願意挑戰美聲唱法,但是從嘉蘭莎學習聲樂之始,啟蒙老師就特別指出她的音色與資質非常適合美聲唱法,促成嘉蘭莎日後進一步研究美聲唱法的風格與傳統的興趣。現今歌劇舞台很難聽到一部水準以上的美聲歌劇演出,原因在於不容易同時找到水準一致的女高音、次女高音、男高音與男低音,而且這些人都充分了解美聲唱法風格,進而演唱出令人信服的作品。但是在這一張專輯裡,嘉蘭莎在女高音休林娜、男高音波連札尼、低男中音達康格洛與桑佩特量的支援下,精彩再現這些難得一聞的戲劇張力與和聲之美。
【曲目】
[ 1] 唐尼采第:我握有幸福的關鍵
(選自歌劇《露克蕾齊亞‧博爾吉亞》第二幕)
[ 2 ] 唐尼采第:親愛的(選自歌劇《加萊城之圍》第一幕)
[ 3 ] 唐尼采第:給悲傷哭泣依舊甜美的人
(選自歌劇《羅伯特‧德弗羅》第一幕)
[ 4 ] 唐尼采第:我該怎麼辦?─喔,我摯愛祖國的泥土
(選自歌劇《葡萄牙之王,塞巴斯提安先生》第二幕)
[ 5 ] 貝里尼:烏雲之後
(選自歌劇《阿德頌與薩爾維妮》第一幕)
[ 6] 唐尼采第:是的,法國國王想要英格蘭的寶座以及我的心
(選自歌劇《瑪麗亞‧斯圖亞特》第一幕)
[ 7 ] 唐尼采第:啊,當我走向聖壇
(選自歌劇《瑪麗亞‧斯圖亞特》第一幕)
[ 8] 唐尼采第:在這樣快樂的一天
(選自歌劇《瑪麗亞‧斯圖亞特》第一幕)
[ 9] 唐尼采第:啊,也許是來自天堂的一道光
(選自歌劇《瑪麗亞‧斯圖亞特》第一幕)
[ 10] 羅西尼:管弦樂序曲〈行板〉
(選自歌劇《坦克雷迪》第一幕)
[ 11] 羅西尼:喔,親愛的祖國,忘恩負義的土地
(選自歌劇《坦克雷迪》第一幕)
[ 12] 羅西尼:從你這裡,親愛的
(選自歌劇《坦克雷迪》第一幕)
[13] 羅西尼:在最後的時刻
(選自歌劇《穆罕默德二世》第二幕)
[14] 貝里尼:愉快地接受任務
(選自歌劇《卡普萊特與蒙特鳩家族》第一幕)
[15] 貝里尼:羅密歐殺了你的兒子
(選自歌劇《卡普萊特與蒙特鳩家族》第一幕)
[16] 貝里尼:回去你的陣營
(選自歌劇《卡普萊特與蒙特鳩家族》第一幕)
[17] 貝里尼:羅密歐已經準備好揮舞恐怖的復仇之劍
(選自歌劇《卡普萊特與蒙特鳩家族》第一幕)
[18] 唐尼采第:我聽到他呼喚我的名字
(選自歌劇《加萊城之圍》第二幕)
[19] 唐尼采第:可怕的聲音!
(選自歌劇《加萊城之圍》第二幕)
[20] 唐尼采第:希望讓我的心跳加速
(選自歌劇《加萊城之圍》第二幕)